RT
单章解释一下历史人名,开书时想着码字玩,改名时就没什么讲究,除了开头几个,后面应该都能看懂,用的都是曾用名和谐音。
李胜石=太祖,取自李德胜+石三牙子
武豪=总理,取自伍豪
祝威=朱总,瞎编
赵武=彭总,瞎编
程志耿=陈大将,谐音加了一个字
杨易农=特工之王,只取了一个农字
穆成=杨至诚,一方面军后勤部长
任清贫=宋任穷,瞎编
这些是前面写书时随手乱改的,后面的大多数都是曾用名,应该能百度到吧,要不就是谐音,感觉改得过分的就是两个老总,当时没经过脑子就瞎编了一个。
想想还是大概列出来吧……
刘明昭=刘帅,曾用名
徐象谦=徐帅,曾用名
杨敬堂=杨得志,曾用名
柳志丹=刘志丹,改了谐音姓,东征牺牲
罗光军=罗炳辉,去掉炳字,拆分辉字
聂容征=聂帅,谐音
徐东海=徐大将,海东两字对换了位置
董振堂,原名,西征时牺牲
大概,差不多就这些了吧,出现的历史人物并不多