闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯顢曢敐鍡欘槬闂佺ǹ琚崝搴ㄥ箟閹间礁妫橀悹鎭掑妽濞堟儳顪冮妶鍡欏⒈闁稿鐩弻銊╁Χ閸℃洜绠氶梺闈涚墕閸婂憡绂嶆ィ鍐╃厽閹兼番鍨兼竟妯汇亜閿斿灝宓嗗┑锛勬暬瀹曠喖顢涘槌栧敽闂備胶纭堕崜婵嬪Φ閻愬鐝堕柡鍥ュ灪閳锋帒霉閿濆懏鎲搁柡瀣暞閵囧嫰寮撮崱妤佸櫧闁活厽鎹囬弻鐔虹磼閵忕姵鐏堥梺缁樻尰缁诲牓鐛弽顬ュ酣顢楅埀顒佷繆閼测晝纾奸柣妯虹-濞叉挳鏌$仦鍓ф创妤犵偞锕㈤幊鐘垫崉閸濆嫬鑵愰梻鍌欒兌缁垶骞愭繝姘瀭闁告挷鐒﹀畷鍙夌節闂堟侗鍎愰柛瀣ㄥ姂濮婂宕奸悢宄扮€梺闈涚箞閸婃牠鎮¢妷鈺傜厸闁搞儺鐓侀鍫濈劦妞ゆ帊鐒︾粈澶愭煟韫囨搩鍎忛柍瑙勫灦楠炲﹪鏌涙繝鍐╃妤犵偛妫濇俊鍫曞幢濡ゅ啰鐛梻浣哥秺閸嬪﹪宕㈤挊澶嗘瀺闁靛繈鍊栭埛鎴︽偣閹帒濡兼繛鍛姍閺岀喖宕欓妶鍡楊伓 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞妞ゆ帒顦伴弲顏堟偡濠婂啰绠婚柛鈹惧亾濡炪倖甯婇懗鍫曞煝閹剧粯鐓涢柛娑卞枤缁犳﹢鏌涢幒鎾崇瑨闁宠閰i獮妯虹暦閸ヨ泛鏁藉┑鐘茬棄閺夊簱鍋撻幇鏉跨;闁圭偓鍓氬ù鏍煕濞戞ḿ鎽犻柍閿嬪灩缁辨挻鎷呮慨鎴簼閹便劍寰勯幇顓犲幐婵炶揪绲介幉锟犲箟閸濄儳纾兼い鏃囧亹婢ф稓绱掔紒妯肩疄鐎规洖鐖兼俊鎼佸Ψ閵忕姳澹曢梺姹囧灩閹诧繝鎮¢妷锔剧瘈闂傚牊绋掗ˉ銏°亜鎼淬埄娈旈棁澶嬬節婵犲倸鏆欓柍閿嬫⒒缁辨帗娼忛妸銉﹁癁濡ょ姷鍋涢ˇ閬嶅焵椤掑﹦绉甸柛鎾寸閹筋偆绱撻崒姘偓鐑芥嚄閸撲礁鍨濇い鏍ㄧ矋瀹曟煡鏌涢幇鍏哥凹鐎规洖寮剁换婵嬫濞戝崬鍓扮紒鐐劤閸氬鎹㈠☉銏犵闁挎繂顦幗闈涱渻閵堝啫鍔电紒鑼亾缁岃鲸绻濋崶銊モ偓閿嬨亜韫囨挸顏ら柛瀣崌楠炲鏁冮埀顒傚閸喒鏀介柣妯虹枃婢规ḿ绱掗悪鈧崹鍫曞蓟閵娾晜鍋嗛柛灞剧☉椤忥拷 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞妞ゆ帒顦伴弲顏堟偡濠婂啰绠婚柛鈹惧亾濡炪倖甯婇懗鍫曞煝閹剧粯鐓涢柛娑卞枤缁犳﹢鏌涢幒鎾崇瑨闁宠閰i獮妯虹暦閸ヨ泛鏁藉┑鐘茬棄閺夊簱鍋撻幇鏉跨;闁圭偓鍓氬ù鏍煕濞戞ḿ鎽犻柍閿嬪灩缁辨挻鎷呮慨鎴簼閹便劍寰勯幇顓犲幐婵炶揪绲介幉锟犲箟閸濄儳纾兼い鏃囧亹婢ф稓绱掔紒妯肩疄鐎规洖鐖兼俊鎼佸Ψ閵忕姳澹曢梺姹囧灩閹诧繝鎮¢妷锔剧瘈闂傚牊绋掗ˉ銏°亜鎼淬埄娈旈棁澶嬬節婵犲倸顏柣顓炵灱缁辨帗娼忛妸銉﹁癁閻庤娲樼划宥夊箯閸涘瓨鈷愰柟閭﹀幖閻撴洟姊婚崒娆掑厡妞ゃ垹锕︽禍绋库枎閹邦喕绮村┑锛勫亼閸婃牠骞愰幖浣歌Е閻庯綆浜堕崵妤呮煕閺囥劌骞愰柛瀣崌閺佹劖鎯斿┑鍫㈡晨濠电姰鍨婚幊鎾垛偓姘緲椤繒绱掑Ο璇差€撻梺鍏间航閸庢娊濡存繝鍥ㄢ拺闂傚牃鏅濈粔鍓佺磼閻樿櫕宕岄柣娑卞枦缁犳稑鈽夊▎鎰仧闂備浇娉曢崳锕傚箯閿燂拷 濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忛柣銏犲閺佸﹪鏌″搴″箹缂佹劖顨嗘穱濠囧Χ閸屾矮澹曢梻浣风串缁插潡宕楀Ο铏规殾缂佸顕抽弮鍫濈劦妞ゆ巻鍋撴い鏂跨箰閳规垿宕堕妷銈囩泿闂備礁婀遍崑鎾诲礈濮橆剦鐎剁憸蹇曟閹炬剚鍚嬮柛鏇ㄥ幘閻涖垽鎮楀▓鍨灈妞ゎ厾鍏樺顐﹀箛椤撶偟绐炴繝鐢靛Т閸婃悂寮妶澶嬧拻濞达絽婀卞﹢浠嬫煕閵娿儺鐓肩€殿噮鍋勯~銏沪缁嬪灝绶ч梻鍌氬€峰ù鍥敋瑜嶉~婵嬫晝閸岋妇绋忔繝銏f硾閳洖煤椤忓嫮鍘搁梺鍛婂姂閸斿海绮佃箛娑欌拺闁革富鍘愰悷鎳婂綊鎮滄慨鎰ㄥ亾閸涘瓨鍊婚柤鎭掑劤閸欏棝姊洪崫鍕窛闁稿鐩崺鈧い鎺嗗亾婵犫偓闁秴鐒垫い鎺戝€归弳鈺佲攽椤旇姤灏﹂柍銉閹瑰嫰濡搁敃鈧壕顖涚箾閹炬潙鍤柛銊ゅ嵆瀹曟粓宕樺ù瀣杸闂佺偨鍎遍崯璺ㄧ棯瑜忛惀顏堝级鐠恒剱銈夋煙楠炲灝鐏╅柍瑙勫灩閳ь剨缍嗛崑鍕濞差亝鈷掗柛灞炬皑婢ф盯鏌涢幒鍡椾壕闂備線娼х换鍫ュ磹閺嶎厽鍋傞柕澶嗘櫆閻撴盯鏌涢妷顔惧帒妞ゅ繐鐗嗙粈澶愭煥閺囩偛鈧綊鎮″▎鎾寸叄闊浄绲芥禍鐐电磼閻樺磭澧甸柡灞炬礋瀹曞ジ顢楅崒婧炴粓鎮楃憴鍕闁挎洏鍨藉畷娲焺閸愨晛顎撶紓浣割儐椤戞瑥螞閹扮増鈷掗柛灞捐壘閳ь剙鍢查湁闁搞儜鈧弸鏍煛閸ャ儱鐏╅梻鍌ゅ灦閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳涓嶆い鏍仦閻撱儵鏌i弴鐐测偓鍦偓姘炬嫹

第二百三十六章——公教与正教(二)

目录:梦穿康熙换乾坤| 作者:弘毅知难| 类别:历史军事

    “小爷言之有理,不过他们不奉圣子……”

    汤若望实在不敢反驳大清贝勒和天主使者的言辞,只好争取从教义上继续指责所谓的“东正教”。

    “哈哈,我不是说他们对、你们错,只是凡事都有一个原委。当年东西罗马帝国分裂之后,特别是西罗马被你们的日耳曼人灭掉之后,东边的教会就纷纷以君士坦丁堡大主教为首了。他的威望自然来自于东罗马皇帝,或者说是拜占庭帝国,所以在东罗马享有很高的地位。哦,对了,拜占庭就是你们所说的imperium-romanum-orientale。[1]”

    说到痛快的时候,弘毅还不忘将现代通用汉语词汇随时翻译成十七世纪的拉丁文。作为专业人士,弘毅十分清楚,“拜占庭帝国”的译法是现代社会的杰作,其正儿八经的名称绝非后世英文的直译,不是什么“the-byzantine-empire”!

    拜占庭帝国的自己给自己的正式名称应该是pwμaν?a(romania,“罗马”),或者Βaσiλe?a-pwμa?wν(basileia-romaion,“罗马帝国”)。这是拉丁语imperium-romanorum(罗马帝国)的希腊语翻译,也是拜占庭帝国的自称。为了与同样自称为罗马帝国的神圣罗马帝国区分开,因此在1453年帝国灭亡前。西欧人将其称为“东罗马帝国”(imperium-romanum-orientale)。

    见到汤若望心领神会的点了点头,弘毅这才继续说下去:“不过君士坦丁教会的历史短,与基督耶稣的弟子或是使徒都搭不上关系,所以你们的‘三位一体’,本也未见诸于经文之上,不过是基于一些经文和圣传,在第一次尼西亚大公会议后,为了驳斥那些个亚流异端,才在《尼西亚信经》中成为基本信条的。如此一来,自然在人家那边就成为‘圣父’与‘圣灵’。独独少了‘圣子’不是?”

    《圣经》内的确没有文字上的记录。能够清楚表明所谓“三位一体”的信理。而所谓“第一次尼西亚公会议”,是于公元325年在尼西亚召开的基督教大公会议。此会议乃是基督教历史上的第一次世界性主教会议,确立了一些影响深远的宗教法规和后世、现今仍普遍基督教会接纳的传统教义。

    弘毅这一番十分精准的天主教常识阐述,让汤若望听得很是认真。也忍不住频频点头。

    “而西边的教会。则以你们的罗马大主教为首。从传承上来讲。罗马的确是最为正宗、地位最高的。但在当时来说,又最为艰难,因为意大利已经沦为蛮族统治区域了!所以。面对君士坦丁堡的背弃,他也无可奈何。”弘毅意味深长的继续说了一大段——

    其实,两个教会本来就同属一家,都是catholic(希腊文中“普世”的意思,中文译为“天主教”),但是所用的语言已经不一样了,罗马用的是拉丁语,君士坦丁堡用的却是希腊语。地理与语言上的分隔,不免让双方产生矛盾。

    罗马大主教自认为在宗教、教义问题上,他是理所当然的权威,其他几位大主教都得听他的,尽管他其实没有多少政治资源或权力。君士坦丁堡大主教也承认,几个主教兄弟之中,罗马是老大。但是这个老大生活在沦陷区,过着担惊受怕的日子。而且,意大利在经济与文化上都显著落后于地中海东部,讲的还是拉丁语,连新约所用的希腊语都不会讲了。所以就算他是大哥,也是个老土大哥。两边的摩擦不断,却并没有真正的政治或经济利益的冲突,而更像是意气用事。罗马大主教要捍卫自己的权威,君士坦丁堡大主教却不是很把他放在眼里。这才积淀日久,最终发生了第一次大分裂。

    “您的阐释一定是天主旨意,也必定会得到教廷与教宗的首肯的,我的小爷。这些话,或许我应该写信给教廷和教宗,让他们也对您心存感念、心生敬畏才好。毕竟,即使是在基督耶稣的家乡、我们的欧罗巴洲那里,也绝不会再有第二位如您一般聪颖而充满圣灵眷顾。您应该被封圣,应该被承认为圣母之子……”

    汤若望小心翼翼的说道。可惜小玄烨没有受洗入教,否则将来竞选个教宗当当都是很有可能的。

    闻听此言,弘毅心中一惊!封圣?承认为圣母之子?这一切都太过了吧!况且,圣母之子可不是闹着玩的!何为圣母呢?天主教会尽管强调圣母只是人而并非神,是受造物之一,也不会有与天主有同等地位,但她的“天主之母”的信理却非同小可——“天主之母”之名的荣衔也是因耶稣基督而来的。耶稣基督作为一个真人,他的母亲——玛利亚,理所当然也是天主之母,因为耶稣基督的人性和天主性是不可分开的。但如果自己成为所谓“圣母之子”,就成了和耶稣基督一样的真人,这让弘毅立即响起二百年后的一个人——洪秀全,号称上帝之子、耶稣兄弟……那岂不是自绝于欧洲诸国嘛!

    “呵呵,不必了,老玛法。今日所议,不过是一家之言而已,权当您当年在罗马学院读书时的辩论一般,听听罢了。至于写信去罗马,给教廷也罢,给大主教也好,那是你们耶稣会的事务,本贝勒爷不便干涉了。”弘毅及时脱身,以免真把罗马的那些红衣大主教们给“打草惊蛇”了!

    “是,老臣就按照您的意思行事。”汤若望反而有些拿不准,这封信到底是写还是不写了。

    这一番东扯西扯下来,弘毅认为,关于“教会分裂”的话题铺垫的、或者说“预防针”已经打得差不多了,也可以见好就收了,于是转而问道:

    “哦,老玛法,你刚才说到罗刹人的信仰不纯,这将是他们失败的一个原因。那我们再来说说他们的其他战力如何,可好?比如说……他们火器运用的如何?”

    这才是我眼下最最关心的问题啊,我的活期专家——汤老玛法!

    《打油诗一首.看每句首字》

    看遍近史皆失意

    正说当年有契机

    版图之外已砥砺

    去来乾坤难自知

    起身已穿六甲子

    点尽天下苦与乐

    中华辉煌万人痴

    文武皇朝唯大清

    [1] 此处英文连字符的使用其实是错误的,但鉴于“起点作家平台”现在的系统对于“半角空格”的自动忽视,没有办法,只能知错就错、故意为之了。否则大家只能看到这种效果——imperium romanum orientale——一串英文字母而已。(未完待续。。)
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊瑜忛弳锕傛煕椤垵浜濋柛娆忕箻閺屸剝寰勭€n亝顔呭┑鐐叉▕娴滄粍鍎梻浣哥枃濡椼劌霉閸ヮ剙绠洪柡鍥╁枔缁♀偓闂侀潧楠忕徊浠嬫偂閹扮増鐓曢柡鍐╂尵閻g數鈧鍣崑鍛崲濠靛鐐婇柕濞у啫绠為梻鍌欑窔濞佳嚶ㄩ埀顒傜磼閼艰泛袚濞e洤锕幐濠冨緞閸℃ɑ鏉告俊鐐€栭悧妤冪矙閹烘柧鐒婇柨鏇炲€归悡鐔兼煙閸喖鏆欏ù婊勫閳ь剝顫夊ú鏍偉婵傜ǹ鐏抽柡宥庡幗閺呮煡鏌涘☉鍗炵仩闁愁亞鏁婚幃妤冩喆閸曨剛顦ㄩ梺鎼炲妼濞硷繝鎮伴纰辨建闁逞屽墮椤曪綁顢楅崟顐嬨劑鏌曟竟顖氬枤濞间粙姊婚崒姘偓椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩鑼槷闂佺鎻粻鎴犵矆婢舵劕绠归柟纰卞幘閸樻盯鏌℃担闈╁姛闁逞屽墮閸樻粓宕戦幘缁樼厱闁哄洢鍔岄崢鎾煙瀹勭増鎯堥柍瑙勫灴閹瑧鎹勬ウ鎸庢毐婵$偑鍊栭弻銊╂晝閿曞倹鍤嶉弶鍫氭櫇绾惧吋淇婇鐐存珳缂併劌顭峰娲偡閹殿喗鎲肩紓浣筋嚙閸熸挳鐛弽顓炵疀闁绘鐗忛崣鍡涙⒑閸濆嫭澶勯柨姘舵煟韫囨艾鐨洪柍褜鍓濋~澶娒鸿箛娑樼闁硅揪璐熼埀顑跨閳藉螣闁垮鈧姊洪悷鎵憼缂佽鍊块崺娑㈠即閵忊檧鎷婚梺绋挎湰閸╁啴鎯囩€n喗鐓曢悗锝庝簻椤忊晠鎮¢妶澶嬬叆闁哄洨鍋涢埀顒€鎽滅划鍫ュ礋椤撶喎鏋戦梺缁橆殔閻楀棛绮幒妤佺厱婵ɑ鍓氬ḿ鎰磼缂佹ḿ娲存鐐差儔閹瑧鈧潧鎲¢鑽ょ磽娴g懓鍔ょ憸鎵仧閸掓帒鈻庨幘瀹犳憰濠电偞鍨崹鍦不濞戙垺鐓忓┑鐘茬箻濡绢噣鏌e┑鍥棃婵﹨娅i幏鐘绘嚑椤掑偆鍞剁紓鍌欑椤︻垳绱炴繝鍌ゅ殨閻犲洤妯婇崥瀣煕椤愵偄浜濇い搴℃喘濮婄粯鎷呴崨濠傛殘闂佽鐡曢褔锝炲┑瀣╅柍杞拌兌椤斿姊洪棃娑氱疄闁稿﹥娲滅划鍫⑩偓锝庡亖娴滄粓鏌熼幑鎰【閸熺ǹ顪冮妶蹇撶槣闁搞劏浜幑銏犫攽鐎n亶娼婇梺鎸庣箓閹虫劙宕㈤锔解拺闁告稑锕ラ埛鎰箾閼碱剙鏋涚€殿喖顭锋俊鎼佸煛娴e嫇鍐剧唵閻犺桨璀﹂崕鎴︽煕濡粯宕岄柟顔煎槻楗即宕熼鐘垫澖婵°倗濮烽崑娑氭崲濮椻偓瀵偊骞樼紒妯绘闂佽法鍣﹂幏锟�: www.qkkan.com 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣捣閻棗霉閿濆牊顏犵紒鈧繝鍌楁斀闁绘ɑ褰冮埀顒€顕槐鎾愁潩鏉堛劌鏋戦梺鍝勫暙閻楀嫰鍩€椤戣法绐旂€殿喕绮欓、姗€鎮欓懠鍨涘亾閸喒鏀介柨娑樺娴犙呯磼椤曞懎鐏︾€殿噮鍋婇幃鈺冪磼濡攱瀚奸梻鍌欑贰閸嬪棝宕戝☉銏″殣妞ゆ牗绋掑▍鐘绘煙缂併垹鏋熼柣鎾寸懄閵囧嫰寮埀顒勵敄濞嗗繄缂氶柟鎵閻撴瑧鈧懓瀚晶妤呭吹閸モ斁鍋撶憴鍕8闁告柨绉堕幑銏犫攽鐎n亞锛滃┑鐐叉閸旀牠鍩㈤弴鐔虹瘈闁汇垽娼у暩濡炪倧缍€濡嫬宓勯梺鍛婄⊕濞兼瑧澹曟繝姘厱闁哄洢鍔岄悘锟犳煕鐎n亶妲搁柍瑙勫灴瀹曟帒鈹冮幘宕囩Ш鐎殿喖鎲¢幏鍛偘閳ュ厖澹曞Δ鐘靛仜閻忔繈宕濆鑸电厵鐎瑰嫰鍋婇崕蹇撶暆閿濆棗顕滈悗浣冨亹閳ь剚绋掑玻鍧楀储閹剧粯鈷戦柟顖嗗懐顔戝銈庡亜椤︾敻骞冮崸妤€绀嗛柨鐕傛嫹://m.qkkan.com
濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忛柣鎴f閺嬩線鏌熼梻瀵割槮缁惧墽绮换娑㈠箣閺冣偓閸ゅ秹鏌涢妷顔煎⒒闁轰礁娲弻鏇$疀閺囩倫銉︺亜閿旇娅嶉柟顔筋殜瀹曟寰勬繝浣割棜闂傚倷绀侀幉鈥趁洪敃鍌氱;濠㈣埖鍔曢弰銉╂煟閹邦剦鍤熺紒鐘荤畺閹鎮介惂鑽ゆ嚀閻☆厽淇婇悙顏勨偓鏍垂閻㈢ǹ绠犻柟鐗堟緲閻掑灚銇勯幒宥嗙グ濠㈣蓱閵囧嫰鏁傞崹顔肩ギ婵犵绱曢弫璇茬暦閻旂⒈鏁嶆慨姗€纭搁崬娲⒒娴g儤鍤€闁宦板妿缂傛挻銈i崘銊э紱闂佽宕橀褔宕f繝鍥╁彄闁搞儜灞藉壆濠殿喛顫夐〃濠傤潖濞差亜鎹舵い鎾跺Т缁楋繝鎮楃憴鍕樆闁靛牆鍟╁Ч妤呮⒑閸︻厼鍔嬮柛銊ョ秺钘濈憸鏂款潖濞差亝鍤岄梺顓ㄩ檮缂嶅牆鈹戦悩顔肩仾闁挎洏鍨煎Λ銏犫攽閻樼粯娑фい鎴濇閸╂盯骞嬮敂鐣屽幗闂佺粯鏌ㄩ幉锛勬閼碱剛纾奸柣娆愮懃閸熺娀寮ㄦ禒瀣厽闁归偊鍨奸崵瀣偓瑙勬偠閸庢煡濡甸崟顖氬嵆妞ゅ繐妫涜ⅵ濠电姷顣介崜婵嬪箖閸岀偛鏄ラ柍鈺佸暞婵挳鏌ц箛姘兼綈婵絽閰e濠氬磼濞嗘帒鍘$紓渚囧櫘閸ㄥ爼濡撮崘顔煎窛閻庢稒锚娴滃崬鈹戦悩璇у伐闁告碍锚閳藉饪伴崨顖涙緫婵犵數鍋為崹鍫曟偡閵忋倕绠繛宸簼閳锋垿鏌涘☉姗堝姛缂佺姵鎹囬幃妤€顫濋悡搴㈢亶闂佸搫鎳庨悥濂稿蓟閸℃鍚嬮柛鈩冪懃楠炲牓姊绘繝搴′簻婵炶绠戦~蹇曟嫚鐟佷浇娅i埀顒傛暩绾爼宕戦幘鑸靛枂闁告洦鍓涢ˇ銊х磽娴g瓔鍤欓柣妤佹尭椤曪綁顢曢敃鈧粻鑽ょ磽娴h偂鎴濃枍閵忋倖鈷戦悹鎭掑妼濞呮劙鏌熼崙銈嗗