印加悲歌(长篇小说)《印加帝国的覆灭》(下卷)张宝同
直到天色渐黑时,印第安人才吹响了牛角号,士兵们才逃命般地开始后撤。看着印第安人开始后撤,查维斯也让骑兵们收兵。
经过一整天的战斗,西班牙人伤亡六十多人,而印第安却丢下将近三千多具尸体。四条街道上的印第安人全部撤到了郊外宿营。而西班牙人则枕戈待旦,整夜都守卫在四条大街的十字路口上。 西班牙人在四条大街上的获胜极大地鼓舞着官兵们的斗志和士气。于是,皮萨罗和查维斯经过商讨和研究,决定利用骑兵在郊外的平川上跟印第安人进行一次生死较量。于是,就在第二天的晌午。皮萨罗便带着全部二百多名骑兵来到了郊外的里马克河畔的平川地带,要找印第安人进行决战。
此时,印第安人已经将八万大军分左中右三个阵形排好。印第安统领昆祖和王妃莫泰丽及四十多名王公与将军则立在中军一处高坡上,指挥着部队。看着西班牙骑兵来到阵前,昆祖便让号手吹了牛角号。随着牛角号的响声,左右两军开始朝着西班牙骑兵部队夹击过来。这样就形成了左中右三面夹击的局面。
未等印第安人夹击过来,皮萨罗便让号手吹响了冲锋号。于是,骑兵们便直冲中军,朝着那片聚集着印第安人将军和王公的高地冲杀过去。可是,他们要冲到那片高坡上,就必须要冲垮将近三四万士兵的重围。
骑兵冲到了印第安人的中军,与中军的士兵们杀成一团。而这时,印第安左右两军的夹击部队也已经冲了过来,把西班牙骑兵团团围住。
尽管西班牙骑兵的冲击能力很强,尽管这一马平川对印第安人作战是非常不利的,可是,印第安部队的人实在是太多了,而且印第安人也太顽强了。他们在统领的亲自督战与指挥下,用手中的短刀短斧和标枪短箭与西班牙骑兵手中的长剑与长矛进行着生死搏斗。 在印第安左右两军形成夹击之势之后,实际上西班牙骑兵已经深陷重围,被三支部队围在重重的人群之中,进行着拼杀。看到这种情况,皮萨罗有些害怕了,他赶忙让号手吹号撤退。可是,骑兵已经被重重围住,当时根本就撤不出来。于是,皮萨罗就让号手吹响集合号。骑兵们经过拼杀,终于集合在一起。集合起来的骑兵开始采用冲击态势朝外突围,这才总算从重重包围之中冲了出来。可是,这次战斗双方的损失都非常惨重。印第安人至少死伤在三千多人,而西班牙人却有六十多名骑兵被战死,伤者更多。
皮萨罗见看印第安士兵继续在追赶着,便急忙带着骑兵们仓促地撤到了城里。这次交战对西班牙人来说的确是一次严重的错误,刚好中了印第安人要在平川进行决战的意图,而且伤亡非常惨重。所以,皮萨罗回到城里,就命令所有的部队都要顽强死守,不得出城。
与此同时,从库斯科和阿雷基帕等许多城市和地区的十万火急的救援信一封封地被送到他的桌上。他本来就因为这次失败而恼火,再看到这一封封的救援信,就更是火冒三丈。他听完秘书安东尼奥读完一封封的信件,拍着桌子歇斯底里地大喊道,“都跟我要人,我跟谁要人呢?”
安东尼奥用平静的口气说,“侯爵,你可以跟国王,跟墨西哥总督、跟尼加拉瓜总督和危地马拉总督请求援助呀。”这句话一下子提醒了皮萨罗,他眨了眨眼睛,说,“是呀,是该请求他们增援了,否则,我们真是要死无葬身之地了。”于是,他卷了支烟,一边吸着一边说,“你马上起稿。今晚我就派人把这些信送出。”
安东尼奥备好信纸,坐在宽大的桌旁,等待着皮萨罗的发话。皮萨罗一边吸着烟,一边思考着,他觉得墨西哥不但有较多的军队,而且也离秘鲁较近,援军最快可在两月之中就能赶到,于是,他说,“尊敬的墨西哥总督赫尔南多·柯迪士先生,因秘鲁国印第安人发生了全国性的暴动,数十万大军已将库斯科和利马城团团围住,而库斯科城和利马城的守军人数不过二百来人,弹药与食粮所剩不多,且印第安人日夜攻城,利马城和库斯科城可谓命在旦夕,为此,你的兄弟、秘鲁总督弗朗西斯科·皮萨罗向你请求十万火急救援。请您速遣两百名骑兵赶来增援,以解利马与库斯科城之围。事后,兄弟我将会加倍补尝与重谢。” 接着,他又开始口述着给尼拉加瓜总督的信,要求尼拉加瓜总督派出二百名骑兵急速赶往利马。但是,向危地马拉总督的求援却让他感到有些为难。因为请求总督就等于请求阿尔瓦拉多,阿尔瓦拉多就掌握着危地马拉的军队。可阿尔瓦拉多曾带五百西班牙骑步兵来秘鲁,被阿尔马格罗收编之后,阿尔瓦拉多便被皮萨罗用变相的手法将其赶出了秘鲁,而这次再向他求援,实在让他难以开口。
但是,他还是决定向阿尔瓦拉多求援。于是,他说,“尊敬的危地马拉总督并阿尔瓦拉多先生:秘鲁总督弗朗西斯科·皮萨罗向你们请求十万火急的增援。因为秘鲁国内暴发了全国性的印第安人起义,数十万印第安人已将利马、库斯科和阿雷基帕等城团团围住,而守城士兵最多不过两百来人,根本无法与数十万大军的印第安人抗衡。且守军弹药与粮草所存不多,如不能得总督与将军的迅速增援,所有城市将很快被印第安人所攻破。所有西班牙人将死无葬身之地,整个远征事业将付之东流,这将是整个西班牙远征事业和统治新大陆的霸权的一种不可估量的损失。为此,我请求总督与将军能从整个西班牙远行事业的大局着眼,立即派两百名骑兵火速增援。为此,我与我的官兵们将不胜感激,而且,我也愿意用我们在秘鲁国内的所有财富的一半向你们表示感激与答谢。”
口述完给危地马拉总督和阿尔瓦拉多的信后,他长长地舒了口气,觉得过去与阿尔瓦拉多的矛盾与不和已经因此而化为无有了。虽然他已经承诺要把自己在秘鲁的一半财富给他,但是,他觉得只要能从眼下这种危机之中解脱出来,别的事情他可以以后再考虑。
最后,他开始口述给西班牙国王查理四世的信,“西班牙国王查理四世陛下:秘鲁总督弗朗西斯科·皮萨罗向您禀报:因印第安人在全国各地进行了大起义和大暴动,灭绝性杀害了许多的西班牙移民,并用数十万大军将利马、库斯科和阿雷基帕城团团围困了许多天。而你也知道利马和库斯科城内只有二百来名骑步兵守卫,而阿雷基帕只有几十人守卫。这些兵力根本无法与数十万的印第安大军对抗,且城内的粮草弹药已所剩不多,如果得不到及时的增援,秘鲁境内的西班牙人将会被印第安人斩尽杀绝。西班牙在秘鲁的远征事业也将毁于一旦,西班牙人在整个新大陆地区的霸权和利益也将遭受极大的挑战和巨大的损失。为此,我向您恳求以国王的权威命令墨西哥总督、危地马拉总督、巴拿马总督和尼加拉瓜总督火速派兵向利马增援。并恳求国王陛下从国内遣派精兵火速赶往利马增援。为此,弗朗西斯科·皮萨罗及全体官兵将对国王陛下感激涕零,终生愿为国王陛下效犬马之劳。”
书信写完之后,安东尼奥把信重念一遍让他听。他觉得挺好,便让安东尼奥把自己的兄弟阿尔坎塔拉叫来。阿尔坎塔拉就在行政大楼的楼上住着,所以,很快就来到了皮萨罗的利马市政办公室。皮萨罗把几封信放在他的面前,用语重深长的口气对他说,“现在利马危急,库斯科危急,阿雷基帕危急,全国各地都非常危急,如果得不到其他殖民总督的火速增援,我们可以说是死定了。所以,我现在委派你去办一项非常重要的任务,以来挽救目前这种非常危险的局面。” 阿尔坎塔拉用十分严峻的目光望着皮萨罗,说,“请侯爵先生下命令吧。不管是什么样的任务,我就是赴汤蹈火也再所不辞。”皮萨罗点了点头说,“很好。”然后,把桌上的那向封信放在阿尔坎塔拉的面前,说,“我要你去送几封信,你要先去巴拿马、再去较远的尼加拉瓜和危地马拉,最后去墨西哥和西班牙。一定要把这些信亲自送到总督和国王的手中。你要日夜兼程,不能休息,早一点把信交给总督和国王,我们生存和得救的希望就会大一些。”
阿尔坎塔拉说,“侯爵放心,我知道利马与库斯科的危机。我也知道这些信件是多少地重要。我一定会日夜兼程,就是不吃不喝不休息也要以最快的速度把信送到。”
皮萨罗非常感动地点了点头,说,“很好,一些都拜托你了,我的兄弟。”阿尔坎塔拉也显得有些激动,说,“放心吧,侯爵先生。”皮萨罗说,“一切都已经准备好了,我派查维斯带一百名骑兵把你送到港口,那里有一条大船,船上有十名西班牙士兵和二十个印第安船工,还有饮水和食品也都已经准备好了。”
阿尔坎塔拉说,“谢谢了。”皮萨罗握了握阿尔坎塔拉的手,说,“好,等待着你的好消息,再见吧。”说着,皮萨罗把阿尔坎塔拉送到了门口,那里,查维斯带着一百名骑兵正在等候着。于是,阿尔坎塔拉跨上战马,便剩着夜色,跟着骑兵们一起朝着西边的大街快步奔去。